-
绘本版的《淘气包埃米尔》
看11727 | 回复8
-
凤毛麟角 楼主最近我给宝宝选书陷入了一种瓶颈。宝宝今年就要上小学了,识字量虽然没有给她测试过,但我觉得应该还是可以的,每天的睡前阅读习惯也养成得比较好。所以我现在想增加她的阅读量,让她从绘本向章节书过渡。她个人当然更喜欢看绘本,所以我基本每周都带她去一次绘本馆,随她自己挑选喜欢的绘本看。她常常会选那些有洞洞的、折页设计的低幼绘本。虽然我觉得这些更适合2-3岁的小宝宝,但她喜欢看,我倒也没有反对,还是给她一定的选择权。但我自己给她挑书时,则更倾向于适读年龄偏大一点的书。
从绘本过渡到章节书,桥梁书是比较好的选择。宝宝4岁多时开始看《神奇校车》的桥梁书,现在感觉她应该可以看难度更高的章节书了,但宝宝还是偏爱有彩色插图的章节书。那天在图书馆,我无意间看到这本绘本版的《淘气包埃米尔》,觉得非常适合宝宝,所以特别想推荐给大家。
《淘气包埃米尔》是瑞典最著名的儿童文学家林格伦的作品,这部作品以及她的《长袜子皮皮》都是小学生阅读的推荐书目。但由文学作品改成的绘本,是否具有可读性,这就需要我仔细判断了。一般我看外国文学作品的中文版,首先是看译者和出版社。目前这部作品国内通行的版本是由中国少年儿童出版社出版,李之义翻译的权威版本。而这本绘本版的译者和出版社和它是一样的,只是绘本版的内容没有文字版那么完整。虽然只选取了其中几个章节,但文字内容是一样的。由于这本书的每个章节都是独立的故事,所以只看其中几个章节并不会有什么问题。
除了文字部分,绘本版的图画作者也同样重要。这本绘本的插图绘制者,和文字版的《淘气包埃米尔》插图作者是同一人——瑞典的比约恩.贝里。所以这个绘本版,绝不是引进国内后再随意绘制插图的改编之作,而是由瑞典原版引进再翻译成中文的,插图也是原汁原味的瑞典风格。下图是文字版的黑白插图,请大家感受一下,风格和绘本版是一样的。
我家宝宝最喜欢的是给丽娜拔牙的那个故事。孩子对这些人物和情节提前有所了解,有了兴趣,也就为她将来真正阅读全书打下了一个良好的基础。01-02 19:20 -
冰钰愛玥 2楼绘本版的真好看,我喜欢有图片的01-02 22:49
-
霁晴 3楼文字多,看起来有趣的故事01-02 22:50
-
天使宝贝娃 4楼好好看的书啊01-03 08:55
-
ttxs 5楼这么好看01-03 12:11
-
xuanxuan0426 6楼绘本版的很好看呀01-03 13:48
-
晓之风铃 7楼故事不错的01-03 14:00
-
小小菲儿 8楼这个淘气包,就像我们的孩子一样。01-04 18:16
-
如果1984 9楼很喜欢这样的书01-05 12:49
取消