-
继续推荐“百本必读”中英文原版绘本The Green Eggs and Ham
看8627 | 回复0
-
ourtime 楼主前段时间在论坛里有这个主题下的一个高楼帖,受到很多妈妈的肯定,这个暑假带着孩子出去玩了一段时间,刚刚回到北京,准备继续为大家推荐原版绘本,希望妈妈们继续支持我。
今天为大家推荐The Green Eggs and Ham(绿鸡蛋和火腿)。
“百本必读”之
The Green Eggs and Ham(绿鸡蛋和火腿)
《The Green Eggs and Ham》 By Dr. Seuss
中文译本《绿鸡蛋和火腿》 文/图:【美】苏斯博士
- 关键词:词汇有限,想象无限,快乐无限
- 导读:
1、50个单词成就不朽传奇。《The Green Eggs and Ham》的创作源于Dr.Seuss和一位朋友打赌,能否用50个单词写成一个故事。于是便有了这本脍炙人口的书,并成为苏斯博士韵文诗文的经典代表!
2、无限想象,激发孩子勇于尝试新鲜事物。Sam-I-Am像一个执着的“推销员”,用尽了种种办法希望说服那个满腹狐疑的“老家伙”,尝一尝它的绿鸡蛋和火腿。他为此而绞尽脑汁,想尽了各种“烹饪手段”——In a house,With a moouse,on a boat……故事的高潮当然是绿鸡蛋和火腿真好吃!从孩子般天真烂漫的Sam-I-Am身上,孩子们会学到执著、创造和幽默;那个耷拉着耳朵,带着高帽子,愁眉苦脸的大人会教你学会信任、尝试新事物的勇气、透过表面看清本质的能力、谦卑、心存感激!
3、苏斯博士,何许人也?!二十世纪最卓越的儿童文学作家之一。一生创作48种精彩绘本,全球销量逾2.5亿册。曾获得美国图画书最高荣誉凯迪克大奖和普利策特殊贡献奖,两次获得奥斯卡金像奖和艾美奖。其作品被美国教育部指定为重要阅读辅导读物。
- 阅读指导:
1、启发想象力,拓展无限想象空间:苏斯博士的图画书,一向以“丰富的想象力”、“引人入胜的情节”和“风趣幽默、充满创造力的绘画风格”、以及“简洁且极具韵律感的语言”著称。在读这本书时,和孩子一起开启想象之门,想想看,绿鸡蛋和火腿在一起还能做出怎样的美食?猜猜看,绿鸡蛋和火腿用什么搭配更好呢?是黑眼豌豆还是西红柿果冻?边想边猜,还可以边画边做,孩子怎么不更加地兴趣盎然?! 另一个附加价值是,在读完这本书后,也许能够帮助你的孩子尝试那些他以前连碰都不想碰的东西,或者改掉挑食的毛病也说不一定呦!
2、感受英语语言的节奏和韵律:苏斯博士的语言韵律感很强,书中所用词汇甚少,而句子结构则大量重复,通篇读起来朗朗上口、易于记忆。孩子一旦记住了第一句,后边的句子很容易读出来,很容易产生成就感!千万别小看这仅有的50个单词,它们可以让孩子们学会28个元音字母。从这个角度上说,苏斯博士的图画书绝不失为让孩子们循序渐进掌握英语的优秀课外读物!
此书作为百本必读之物,中文、英文书馆都有,可以搭配阅读
- 图解:
中英文两个版本(中文其实也是中英对照,只是有的孩子只要看到中文就会本能地拒绝父母给其念英文)
“推销员”Sam I am 和那个“顽固”的老家伙出现了!
开始推销绿鸡蛋和火腿:Do you like green eggs and ham?
“老家伙”一幅很不屑的表情。I do not like them, Sam-I-am. I do not like green eggs and ham.
Sam I am 继续推销,Would you like them in a house? Would you like them with a mouse?
“老家伙”已经有点抓狂了:“I do not like them in a house. I do not like them with a mouse.……”
Sam-I-am加大“推销”力度,内容的想象力也更加丰富:“……in a car,in a tree……”
所有人都要掉到水里了,Sam-I-am继续推销,老家伙则继续拒绝
直到掉到水里成了落汤鸡,Sam-I-am还在说:“Try them!Try them!”
老家伙终于被Sam-I-am说服,开始尝试新鲜事物——Green Eggs and Ham!尝了之后,眼光开始发亮!
终于,老家伙被说服了!I do so like green eggs and ham!Thank you!Thank you,Sam-I-am!
这是中文版的,中英对照版
09-13 13:37