-
《霸道的朵拉》阅读心得
看2105 | 回复6
-
靛青色蝶 楼主
首先非常感谢地带和中国农业大学出版社给与的这次试读的机会!
朵拉,孩子一听到这个名字,立马就会想到动画片。动画片中的朵拉也是双语的,孩子跟着学了不少单词呢,因此将这本《霸道的朵拉》拿给孩子的 时候,孩子很开心,她觉得书中的朵拉就是那个动画片中她爱的朵拉。虽然在正文中是纯英语,孩子看不懂,不过一点也不影响她看完这个故事。下面我们就一起来看看:
故事大概是这样的:朵拉的爸爸在做蛋糕的时候,霸道的朵拉非要让爸爸多加些糖;朵拉的妈妈在办公的时候,霸道的朵拉非说妈妈的办公室太乱,需要收拾;朵拉的哥哥在给朵拉念故事的时候,霸道的朵拉认为哥哥的声音平淡不好听;甚至朵拉的小妹妹,霸道的朵拉也嫌弃她说话说不好,总之朵拉看谁都不顺眼,都要找出问题来。家人对于朵拉这样的霸道行为,一致采取了措施。第二天,爸爸说担心自己做饭不好吃,不做饭了;妈妈说需要收拾办公室,不能陪朵拉玩了;哥哥说自己嗓子疼,不能讲故事了;朵拉终于意识到自己之前做的太不对了,行动派的朵拉马上开始用行动和爸爸、妈妈、哥哥以及小妹妹道歉,最后全家人又其乐融融的在一起了!
这样的故事是不是也发生在我们自己的家庭中呢?霸道的小皇帝们不也经常这样,对父母、爷爷奶奶指手画脚。看图片中的朵拉,那眼神,那气势,都传神的表达了朵拉的霸道。而书中朵拉一家人的做法,是叫人称赞的。他们没有直截了当的教育朵拉,却是采取了一种迂回的手段,让朵拉自己认识到自己的错误,自己主动去修改错误。这样一来,朵拉才能够印象深刻,下次也就不会再犯了。相比而言,很多家庭的说教,老一辈的宠溺,在这种迂回的教育面前,显得很低级了啊!
全书的正文都是原版的英语,而译文是附在书的最后的。比较喜欢这样的双语独立编排。英文好的孩子可以独立的阅读英文,英文差一点的也可以尝试一下,不完全不依赖译文。在父母念的时候,可以作为纯英文原版书来读。而不管是正文还是译文,都附上了图片,这样既可以单独阅读中文故事,也可以作为英文对照版参考阅读。
最后的这个霸道烤蛋糕法,都是双语的呢!
之前很担心孩子不懂英文的情况下,会对这种英文绘本排斥,没想到孩子还是非常喜欢的。因此,也希望出版社和地带多引进一些这样的原版英文绘本,在孩子学习英文时,能够不是单纯为了考试去学,而是当成一种语言,一种交流的工具,这些绘本,会起到非常重要的作用!07-01 14:26 -
哎文 2楼这名气很霸气呀07-01 14:36
-
有城 3楼这本书真是不错哦。
07-02 09:05 -
ttxs 4楼这书真好,我打算入一套07-02 12:26
-
小小菲儿 5楼这故事真不错的呀,很适合孩子看的07-02 13:16
-
齐齐10 6楼很不错的双语绘本07-02 17:51
-
添添妈 7楼还是双语的绘本,不错不错。07-03 08:56
取消